Entradas

Mostrando entradas de junio, 2019

40 ANIVERSARIO DE LA MUERTE DE BLAS DE OTERO: ACTOS DE HOMENAJE

Imagen
Ayer, día 29 de junio de 2019, se cumplían 40 años de la muerte del poeta Blas de Otero, nacido en Bilbao un 15 de marzo de 1916. La Fundación Blas de Otero participó en lo que va camino de convertirse en una tradición de nuestra villa: la ofrenda floral a la estatua del poeta situada en la confluencia de las calles Egaña y Alameda de Rekalde, acto simbólico acompañado de recitaciones de poemas, bien del poeta y o dedicados a él, como el que en esta ocasión leyó Idoia Carramiñana. Intervinieron las diferentes asociaciones culturales que forman parte de la Plataforma ciudadana 29 de junio, creada en 2009 con objeto de fomentar la proyección social de la figura y la obra de Blas de Otero. Se trata de la Asociación Artística Vizcaina, la Asociación Malaletra Bilbao, la Compañía de Gargantúa, que contaron, como ya hemos apuntado, con el apoyo y colaboración de la Fundación Blas de Otero. Varios miembros y representantes de dichos colectivos (como Jávier Arnaiz, de Malaletra, Loly Rubio, d

Poesía completa de Basho

Imagen
La editorial vasca EL GALLO DE ORO ha publicado este año de 2019 la  POESÍA COMPLETA DE BASHO.  Beñat Arginzoniz ha sido el responsable de la edición del texto y de la publicación del libro.  A continuación reproducimos el prólogo firmado por el propio Beñat Arginzoniz donde nos da las claves de su edición y explica algunas cuestiones fundamentales para entender la obra.  Siendo Basho el poeta japonés más difundido en occidente, no existía hasta ahora una obra completa suya traducida al castellano. Ahora sí. Se publicó en Bilbao en el mes de marzo de 2019 como consta en el COLOFÓN PRÓLOGO O PALABRAS PREVIAS DEL EDITOR  PUBLICADAS EN LA EDICIÓN DE LA   POESÍA COMPLETA DE BASHO Nº 8 de la colección Gallo Rojo, libros de poesía de la editorial EL GALLO DE ORO 1. Matsuo Basho es un maestro del haiku, y es también el máximo representante de la poesía japonesa. Sin embargo, ni quiso ser un maestro ni le interesaba el renombre o cualquier tipo de protagonismo en el pa

Basho y el verano

Imagen
Uno de los acontecimientos editoriales del año ha sido la aparición de la Poesía completa de Basho. Y el acontecimiento tiene aún mayor importancia si consideramos que se trata de la PRIMERA EDICIÓN EN CASTELLANO. Nos enorgullecemos de que haya sido publicada en Bilbao, en la editorial El gallo de oro . El responsable de la edición (en todos los sentidos de la palabra edición) ha sido Beñat Arginzoniz.  Recién estrenado el verano, traemos a esta página unos haikus de Basho en los que el verano es motivo o tema. La tradición, por una parte, y por otra su vida de peregrinaciones por campos, ciudades, aldeas y despoblados, hacen que las estaciones estén presentes en su obra como la naturaleza de la que forman parte y a la que condicionan. La atmósfera que, en poesía, siempre fluctúa entre lo exterior y lo interior, entre la temperatura del mundo y la temperatura de las emociones, se presenta a menudo en el destello del haiku como la presencia de una estación con alguno de sus ras